Colonialism / Kolonialism
Chapter 9 of the book Longing - a collection of poems with critique of our current system and signs of a potential regenerative future.
This is the ninth and last chapter of the book Longing, and in this I highlight colonialism that still is very much alive still today. The forces to push the culture of capitalism prevelant in the Global North around the world, with the base of domination and extraction. As is evident today this is the way to collapse, and we as humanity needs to compose the global religion of domination and switch to a local-based system, with pluriaty and self-sustained local communities. The Swedish versions of the poems come at the end.
A story of our heritage, and a history of today, land that was stolen, cultures pushed aside, a thought of separation, where nature is a resource, the poem leaves you with a hope for symbiosis, a life that can grow, with the wisdom of the past.
Symbiosis
A civilization,
this word with meaning,
that has traveled
to every corner
of our globe.
A colonial legacy,
like tsunamis
with their epicenter
in the cradle of industrialism.
A wave of water
still surging,
stripping away what exists
to replace it
with its own story
of the white man’s
supremacy,
of capital,
profits generated
through land that can be owned,
not by the many,
but by the few.
A culture of separation,
built on the belief
that humans have a soul,
offspring
of a god,
placed to rule
over all else that breathes,
nothing more than a resource
to exploit
for profit’s gain.
Private property,
land stolen,
driving away
those who resist,
missionizing -
all must become the same,
fall into the structure,
obey our norm.
Lessons from nature:
diversity is resilience,
it creates friction
for innovation
and evolution.
Local cultures,
shaped by their place,
nature guiding custom,
the foundation is togetherness.
Humans anchored
in the heritage of generations,
carrying identities
with traces from the past.
Life on our planet
grows locally,
finding balance within the limits
a landscape naturally gives.
It spreads horizontally,
seeds of ideas
traveling with the wind
from one mouth
to another.
But our system of sameness -
all must become like us -
directed from the earth’s north,
a people living in luxury,
leaving crumbs for the rest,
and cultures
shattered into pieces.
One might wonder,
for what purpose?
Our origin -
a diversity of cultures
shaped by nature,
a life with traditions,
telling their wisdom
of how humans
and nature
live sustainably
in symbiosis.En berättelse om vårt arv, och en historia av idag, mark som stulits, kulturer som trängts undan, en tanke om det separata, där natur är resurs, dikten lämnar dig, med ett hopp om symbios, ett liv som kan växa, med visdom från förr.
Symbios
En civilisation,
detta ord med innebörd,
som färdats
runt vårt klots
alla delar.
Ett kolonialt arv,
som tsunamis
med epicentrum
i industrialismens vagga.
En våg av vatten
som ännu pulserar,
skövlar det som finns
för att ersätta
med sin berättelse
om den vita mannens
överhet,
om kapital,
vinster som genereras,
genom land som kan ägas,
inte av de många,
utan av de få.
En kultur av separation,
byggd på tron
att människan har själ,
en avkomma
av en gud,
satt att härska
allt annat som andas,
endast en resurs
att nyttja
för att ge profit.
Privat egendom,
land som stjäls,
fördriver
de som kämpar emot,
missionera,
alla behöver bli samma,
falla in i strukturen,
lyda vår norm.
Lärdomar från naturen,
mångfald är resiliens,
ger friktion
för innovation
och evolution.
Lokala kulturer,
formade efter plats,
natur styr sed,
grunden är tillsammans.
Människan förankrad
i generationers arv,
bär identitet
med spår från förr.
Livet på vår planet
växer lokalt,
skapar balans efter gränser
ett landskap naturligt ger.
Sprider sig horisontalt,
frö med idéer
färdas med vinden
från en mun
till en annan.
Men vårt system av lika,
alla ska bli som oss,
styrt från jordens nord,
ett folk som lever i flärd,
lämnar smulor till resten,
och kulturer
slagna i bitar.
Man kan undra,
med vilket syfte då?
Vårt ursprung,
en mångfald av kultur
formad efter natur,
ett liv med seder,
berättar sin visdom
hur människan
och natur
lever hållbart
i symbios.


Thank you, from the other side of the world. Your writing is a gift 🌎 ❤️